Самые активные
Жанр: псевдоистория, фэнтези.
Рейтинг: 18+

Рыцари, торговцы индульгенциями и крыса на палочке как деликатес.
< основной сюжет >
× Анна
Королева-мать. Поможет по матчасти, поводит за ручку по форуму, подыграет в эпизоде геймом. Решит все ваши проблемы, если хорошо попросить
×
× Алистер ×
Потерянный принц. Расскажет о сюжете, подыграет, поможет определиться, кто вы и зачем.
Ratio
Regum

Ratio regum

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Ratio regum » Настоящее » Женские разговоры


Женские разговоры

Сообщений 1 страница 7 из 7

1

Женские разговоры
https://rehouz.info/wp-content/uploads/2016/09/8389304cfd5c31f693536fb11f4cb7e5.jpg
6 ноября  ●замок Флюскёниген ●  Sophie Wangenheim, Louise Fournier

http://funkyimg.com/i/2LTNb.png
Пока мужчины заняты политикой, дамам ничего не остаётся как развлекать себя самим

Отредактировано Louise Fournier (2019-04-27 21:02:48)

+1

2

День этот, мягко говоря, не задался. Или, может, не задался весь этот злополучный ноябрь. Или год? Хотя нет, год, определенно, можно было назвать вполне удачным, но что-то однозначно не задалось, причем не только у нее, но и у всех слуг, к собственному несчастью сегодня оказавшихся поблизости от выделенных Софи покоев. Не то, чтобы ей не нравился Флюскёниген, нет – вдовствующая герцогиня была достаточно мила, да и сам замок, пожалуй, в обычное время показался бы ей уютным, но теперь дочь аренбергского герцога не устраивало решительно все: от цвета простыней до тона, которым с ней рано утром поздоровалась приставленная служанка. Все это было ужасно! Просто кошмарно! Каждый час Софи останавливалась, для того, чтобы пожалеть себя, потом на какое-то время приходила в норму и вела себя вполне пристойно, давая слугам перевети дух, иногда даже довольно надолго, а затем в голове словно что-то щелкало, и начиналось пекло похлеще, чем в бездне.

Итак, за последние несколько часов Софи успела: заставить слуг передвинуть письменный стол, за которым дочь герцога планировала почитать взятую из герцогской библиотеки ей, по правде говоря, совершенно безынтересную книгу; приказать передвинуть этот стол обратно, потому как не прекращающийся ни на минуту снегопад за ним наводил на нее страшную грусть; послать лейнингемских гвардейцев, выделенных для ее сопровождения, несмотря на их попытки вежливо отказать, на поиски сначала свежих фруктов: яблок, обязательно ярко-красных, таких, чтобы кожура аж блестела; а после, когда яблоки были ей принесены и успешно закинуты ею же куда-то на стоящую отдельно тумбу за ненадобностью, за сладостями, обязательно лантаронскими. Еще вчера гвардейцы и не подумали бы выполнять ее просьбы немедленно, но после истерики, которую Софи закатила их капитану, сорокапятилетнему, между прочим, ветерану еще бёллингской войны, спорить с ней больше не решались. К тому же, это было совершенно бесполезно – в любом случае, мужчинам приходилось срочно капитулировать либо после того, как племянница их герцога смотрела на них, как на лиц приговоренных к смертной казни, либо, по настроению, после того, как она начинала жалобно всхлипывать. Поэтому единственное, что им оставалось – перешептываться о том, что женщины, которым предоставлена полная свобода, немедленно сходят с ума.

Однако, нет худа без добра – когда сладости (не с первого раза), наконец были одобрены, Софи, наконец, подобрела и успокоилась, с ужасом обдумывая, как кошмарно, наверное, выглядела она со стороны. О таком лекарь не предупреждал! К слову, о лекарях. Поймав за плечо пытающегося замаскироваться под местность гвардейца, Софи очень вкрадчиво сообщила, что лекаря (обязательно лекаря, а никакого не целителя, даже если аллионские маги очень понравились самим воинам) она хочет видеть у себя не далее, чем через пару часов. А теперь все должны сохранять тишину. Немного подумав, она даже извинилась перед мужчиной за то, что парой часов ранее прикрикнула на него (или зарычала, тут как посмотреть), и отпустила гвардейцев передохнуть, пообещав, что в ближайшие полчаса они ей не понадобятся. Софи планировала помолиться. Помолиться, чтобы Создатель, наконец, вернул ей разум, который упорно отбирал взамен на то, о чем она, вообще-то, не просила.

– Ну что ты стоишь? Что стоишь? – Софи расчесывала волосы в ожидании, пока служанка, изрядно задержавшаяся, принесет ей молитвенник, и даже не думала смотреть, кто замер в дверях. Ветер шептал что-то успокаивающее, будто проникаясь ее состоянием, и она старалась дышать ровно, чтобы опять не сорваться. Но это было тяжеловато. – Быстрее, проходи.
Вангенхайм шумно выдохнула, понимая, что запугала очередную служанку (остались ли в замке те, кто еще не бегал по окрестностям столицы герцогства, выискивая что-то, что срочно понадобилось молодой леди?).
– Не мешкай, ну же! – служанка не отвечала, и Софи протянула руку чуть назад, второй откладывая в сторону гребень. – Тебя только за смертью посылать.

С этими словами она медленно развернулась, осуждающе покачивая головой, но вместо знакомой служанки увидела совершенно другую леди...

+2

3

Когда ждёшь время застывает, словно испытывая тебя на прочность. Хуже ожидания только неизвестность.  Когда ждёшь и не знаешь чего ждать. Луиза не знала. Не знала чем обернётся для неё будущее. Какое место в нём ей, Луизе, уготовано. Стоит ли надеяться или пора смириться. Проклинать Лукаса Эдера или молиться за него. Ничего не знала. Луиза не привыкла к такому и это заставляло нервничать ещё больше. Не спать ночами, метаться в поисках выхода или путей побега. Хотя куда бежать. Луиза достаточно трезво оценивала обстановку чтобы понимать - если ей даже удастся обмануть бдительность слуг, сейчас не самое лучшее время для путешествий, да ещё в одиночку, а доверять ей было некому.
Короткие скупые письма не приносили успокоения, скорее наоборот, но отказаться и не читать их она не могла. Так же как не могла отказаться от воспоминаний.
Положение её в доме тоже было весьма неопределённым. Доверенные слуги молчали, да и сама Луиза не жаждала вдаваться в подробности, предпочитая оставаться в стороне.
Днём она помогала в приюте, поначалу через силу потом на зло, а после чтобы хоть чем-то себя занять. Но, по всей видимости, посвящённая в некоторые подробности, Гертруда, не сильно её нагружала.
Комнаты ей тоже отвели новые, больше чем раньше, но в другом крыле. Чтобы вдовствующая герцогиня не узнала, с усмешкой думала Луиза, как будто сама она желала  этого общения.
Дни сменялись, осень практически уступила место зиме, но определённость по прежнему казалась пустым словом.
Пару дней назад что-то изменилось, толи гости приехали, толи родственники хозяев, Луиза толком не поняла, но ей и не хотелось знать. Она тут никто.
Однако остаться в стороне не получилось. Гостье, а ей оказалась женщин, судя по перешёптыванию слуг молодая и весьма требовательная особа, отвели покои в том же крыле. Собственно покой смой Луизы на этом закончился. Даже ночью Луиза слышала хлопанье дверей. Интересно, кто она такая, если сумела переполошить весь дом?
Червячок сомнения подстёгиваемый любопытством легко пересилил здравый смысл и Луиза решилась. В конце концов, вежливость ещё никто не отменял. решившись Луиза направилась к покоям незнакомки. Дверь оказалась открыта и она решительно вздёрнув голову двинулась вперёд.
Признаться оказанный приём её несколько удивил, но Луиза не спешила отвечать, с порога разглядывая гостью. Молодая, красивая, гордая и в доме герцога, в том же крыле. вот что она могла подумать?
- Вы ищете служанку? - поинтересовалась она, продолжая стоять в пороге. - По все видимости она куда то запропала. Хотите  я позову свою?

Отредактировано Louise Fournier (2019-04-28 22:49:12)

+2

4

Софи осмотрела явившуюся вместо ее служанки даму с ног до головы – возможно, чуть более цепко, чем позволяли приличия, но, помилуй Создатель, когда кого-то волновали приличия во время общения двух женщин? Не служанка, определенно. Но и сестёр у Лукаса, насколько она помнила – хотя назвать эту информацию точной, очевидно, нельзя – не было. Тогда кто? Вопрос, впрочем, был не слишком уместным вот так, когда леди даже не сочла нужным пройти внутрь, поэтому пойти герцогская дочь решила несколько иным путем. Она неторопливо поднялась со своего места, оправляя платье, и подходя к незнакомке поближе и склоняя голову чуть набок. Предложить свою, значит?
– Хочу, чтобы хоть одна служанка в этой части замка была достаточно расторопна, – а пока они только достаточно устойчивы к стрессам. – Но, увы!
Софи развела руками, чувствуя, как подкатывает раздражение с небольшой, уже почти привычной, толикой жалости к себе. И где, к слову, яблоки? Она потянулась к вазе, в которую и сложила фрукты, оказавшиеся на тот момент без надобности, но оказалась, как, впрочем, и обычно, недостаточно аккуратной.
Ваза, ударяясь об пол, разлетелась на довольно мелкие осколки – хорошее, хорошее, но очень хрупкое стекло, не для нее, – а яблоки покатились в разные стороны. Софи наблюдала за происходящим с завидным спокойствием, все еще ожидая, что на звон разбитой посуды служанка уж точно должна прибежать немедленно. Но никто не появлялся. Ни служанок, ни гвардейцев, которых она сама же отпустила буквально только что. Ни-ко-го. Нет, с прислугой в этом доме определенно надо было что-то делать. Даже если не прибегали ни исключительно потому, что причуд хозяйской гостьи уже попросту боялись.
– А я хотела предложить вам яблоко, – Вангенхайм тяжело вздохнула и покачала головой, провожая взглядом закатывающийся под кровать фрукт. – О, а это еще что...
На полу, среди осколков, лежала небольшой, свернутый в трубочку кусок пергамента. Подобрав подол и наклонившись, она, осторожно подвинув ногтем осколки, легко подхватила бумагу и выпрямилась, не слишком заботясь о том, что записки подобного рода считалось правильным читать в одиночестве.

«Софи, кухарка готовит отличные лимонные пирожные. Лукас».
Пробежавшись глазами по тексту, дочь герцога тут же расплылась в довольной улыбке. Это, пожалуй, было даже слишком мило.
– Или лучше вот. Лимонные пирожные по совету Лукаса. Если кто-то, – она чуть повысила голос, обращаясь к служанкам, которые могли ходить по коридору.– К нам все-таки придет.
А что, если добавить к лимонным пирожным соленую карамель? Мысль эта на несколько мгновений захватила внимание Софи, и для того, чтобы вернуться в реальность, ей потребовалось легонько тряхнуть головой.
– Софи Вангенхайм, – она протянула незнакомке руку для рукопожатия и изобразила улыбку, но тут же снова отвлеклась на появившиеся и почти тотчас исчезнувшие шаги в коридорах. – Дочь герцога Аренберга. И вот, заметьте, мы стоим здесь уже битый час, а никто так и не появился!

+2

5

Каждый жест, каждое слово дамы, а то, что пред ней девушка благородных кровей, привыкшая чтобы её приказы выполнялись беспрекословно, желательно до того как она успеет произнести последнее слово не вызывало сомнения, вгоняли Луизу в пучину ещё больших сомнений. Имя Эдера, легко слетевшее с уст, так словно именно так его привыкли называть, получая милые, вызывающие лёгкую улыбку записочки, поставило последнюю точку. Возможно другая бы на её месте закатила истерику, ходябы с целью определить границы, но не Луиза. Она уже попадала в подобные ситуации и вынсла один урок - побеждает в войне тот у кого лучше нервы, чего об этой конкретной даме не скажешь, во всяком случае на первый взгляд.
Сохраняя на лице приветливую улыбку она лишь легко пожала плечами, что ж, слуги имеют обыкновение расслабляться в отсуствии хозяев, выражая сочуствие.
- Если Вы не против, я бы предложила перейти в мои покои, пока в Ваших наведут порядок, - она обвела красноречивым взглядом созданный дамой хаос, - пирожные можно приказать принести туда.
В этот момент в дверях мелькнуло чье-то платье.
- Будь добра, - позвала она служанку, - найди Госпожу Гертруду и попроси прислать кого-нибудь убраться, а по дороге передай на кухню чтобы нам принесли лимонные пирожные, отвар и ещё засахаренные фрукты и яблоки.
Радуясь, что можно не попадаться на глаза девица испарилась.
- Луиза Фурнье, - ответила она, испытывая недоумение по поводу протянутой руки - совершенно не дамского жеста, что, впрочем, не помешало ей ответить, - вдова графа Адельбера. А слуги, - она бросила в сторону коридора быстрый взгляд, - полагаю отсуствие хозяина не лучшим образом сказывается на их расторопности.

Отредактировано Louise Fournier (2019-05-21 11:10:51)

+2

6

– Свежие! Свежие яблоки, – назидательно произнесла она, отрицательно покачав головой на предложение Луизы обойтись засахаренными. Зря она, что ли, так долго их дожидалась?
Яблоки казались безумно важным элементом всей композиции, и то, что теперь они ее нарушали, валяясь на полу, Софи огорчало. Примерно также сильно, как то, что леди не удалось предугадать ее желания. Но свою грусть она предусмотрительно очень постаралась удержать при себе, не без удовольствия наблюдая некоторое замешательство, в которое ввергло Луизу предложенное рукопожатие.
– Клаус умер? – Софи округлила глаза и отшатнулась. Проанализировать ситуацию оказалось не так-то легко, поэтому она успела совершенно искренне испугаться, что граф, которого она видела, буквально, еще в конце августа, безвременно почил, и только потом задуматься, что жена его выглядела слегка иначе и звали ее вовсе не Луиза. Поняв это, Вангенхайм подозрительно сощурилась, но на этот раз озарение пришло скорее. – Нет, простите. Вы, видно, вдова Ульриха. Я хорошо помню его еще с детских лет, но вас, увы, вспомнить совсем не могу.
Софи поджала губы и покачала головой. Раньше на память она не жаловалась – хотя в последнее время все чаще и чаще забывала разные мелочи! – но к чему бы это, пока предположить не могла. Только украдкой всматривалась в лицо новой знакомой, пытаясь все же угадать в нем хоть какие-то знакомые черты. Вдова графа Адельбера, Луиза Фурнье. Дядя, помнится, упоминая о смерти Ульриха позволял себе смешки, но в чем там было дело, Софи не уточняла. Может, сейчас самое время? Хотя..
– Вы оказались довольно далеко от Лейнингема. Вдовья доля, выходит, слишком уж скучна?
Она коротко хохотнула, встряхивая головой, и, уже выходя из комнаты, еще раз оглядела то, во что она превратила ее сегодня. Что же, все еще не так плохо, как могло бы быть. Но лекарям определенно стоит поторопиться и решить что-то с ее состоянием.
– Только одно. Я должна предупредить охрану, что я... А вот и они, – Софи кивнула в сторону подоспевшего капитана. – Грегор, я побуду у новой знакомой. Караул мне не нужен.
И она, конечно же, умом понимала, что капитан вряд ли ее послушает, но побыть хозяйкой ситуации хотя бы недолго хотелось. В конце концов, это ведь люди приставленные ее охранять, а не сковывать каждый ее шаг.
– А лекарю скажите, пусть подождет.
Ну и что, что она требовала его немедленно? Что же теперь, отменять все возникающие с приятной внезапностью планы и избегать неожиданных знакомств с всяческими вдовами? Конечно же, нет.
Софи шумно выдохнула и пошла за Луизой в сторону ее покоев.
– К тому же, отсутствие хозяина, как бы прекрасна не была вдовствующая герцогиня, делает замок скучным! – посетовала она и закусила губу. Впрочем, скорее, не только хозяина, но и кое-кого еще, но тяги объяснять леди Фурнье подробности Софи отчего-то пока не испытывала.

+2

7

- Конечно, - поспешила заверить Луиза, - принесите свежие яблоки.
Впрочем, судя по разбросанным по полу фруктам, девушка не первый раз просила принести именно их, а значит, Гертруда уже в курсе.
- Клаус? - она не сразу сообразила, что речь идёт о сыне её покойного мужа и улыбнувшись отрицательно покачала головой, - насколько мне известно нет. - Она не поддерживала связи, по понятным причинам, но предпочитала быть в курсе семейных дел. Наследство ей не грозило ввиду отсутствия детей, но мало ли. - Вы знали моего мужа? - почему-то подобное знакомство Луизу немало удивило, как буд-то она в принципе считала что все знакомые покойного графа остались гда-то далеко и встреча с ними ей не грозила. Досадное неудобство. Мало что могли говорить о его вдове. И дело не только в её нынешнем весьма свободном, по мнению многих, образе жизни, но и в некоторых обстоятельствах связанных со смертью супруга. Конечно все постаралась замять, пасынок, в том числе заплатил немалую сумму доктору за молчание, но разве такое утаишь?  - Мы в равном положении, - парировала она, - я о Вас от него тоже ни разу не слышала. Вероятно потому что не на много Вас старше и детские годы провела в поместье родителей.
Они уже практически покинули комнату, Луиза обернулась, словно случайно в утор посмотрев на новую знакомую — сложно по лицу понять, что именно она знает — слухи вещь совершенно непредсказуемая, а людям нравится получать подтверждение тому, что пороки окружающих значительно превышают их собственные. - Сейчас многие вынуждены покидать родные места, - уклонилась от прямого ответа Луиза. Я бы не советовала это проверять, - безмятежно улыбнулась вдовтвующая  графиня, титул, который Луиза не любила, словно он ставил её на одну ступень со старухами, вроде матушки Лукаса, - вдоство имеет определённые недостатки. - вроде отсутсивя защиты и денежных средсств в её случае, хотя и определённые преимущества в виде большей, чем у девушек и жён свободы тоже имелись.
Чужие отношения с прислугой её мало интересовали, поэтому женщина прошла вперёд, решив не предупреждать девушку о том что у её покоев ожидает сюрприз в виде пары замковых охранников, приставленных Эдером для того чтобы Луиза ощущала себя пленницей, ожидающей его решения. Надо сказать это нервировало, не меньше, чем то что в подобном положении она здесь, оказывается не одна. Что указывало скорее на извращённые наклонности Его Светлости, чем вину той, что как и она попалась на его крючок.
- Вы не здоровы? - выражение лица Луизы по-прежнему оставалось доброжелательным. С местным лекарем у неё сложились довольно забавные отношения - он делал вид, что заботится о её сомочуствии, она изображала смирение, не слишком демонстративно выливая присланные им отвары в отхожее место. Надо отдать должное, запах свежести отвары лекаря сохраняли надолго.
У дверей в свои покои Луиза остановилась. Приставленный для слежки за ней охранник замер, видимо решая пускать или нет гостью, но дверь всё же открыл, из чего Луиза сделала вывод, что приказа запрещающего пленницам общаться не было. Просто поразительная беспечность. Или самонадеянность.
- Входите, Ваша Светлость, - пригласила она Софи, - сейчас всё принесут.
Её гостиная была немного меньше, но хранила гораздо больше личного, всё же Луиза провела здесь гораздо больше времени. Пяльцы у окна, открытая книга на софе, письменный прибор на раскрытом бюро у стены.
- Должна с Вами согласиться, Его Светлости следовало подумать о развлечении гостей, раз уж он сам не в состоянии исполнить долг хозяина.
Но теперь говорить о чём-то было уже поздно. Дверь отворилась, пропуская в комнату слуг с нагруженными угощением подносами —  пирожные, фрукты, графин с отваром и блюдо с яблоками. - Вот видите, они уже всё принесли.

Отредактировано Louise Fournier (2019-05-21 13:13:44)

+2


Вы здесь » Ratio regum » Настоящее » Женские разговоры


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно